Mio padre ha portato queste cose dalla nostra casa in Connecticut.
Ovo je doneo moj otac iz Konektikata.
Volevo un sacco di cose dalla vita, ma ne ho avute ben poche.
Želeo sam mnogo stvari u svom životu, veæinu nisam dobio.
Non preoccuparti dell'affidabilità di questa gente finché non cominciano ad arrivare cose dalla California.
Ne brini ni za koga tko se posveti sebi dok ne doðu stvari iz Kalifornije.
Hai scoperto molte cose, dalla tua venuta in questa abbazia ma la scorciatoia attraverso il labirinto ti è ancora ignota.
Otkrili ste mnoge stvari... otkad ste stigli u ovu opatiju... ali preèica kroz lavirint nije jedna do njih.
Dovevo solo continuare a fare quello che stavo facendo e forse, un giorno, avrei cancellato abbastanza cose dalla mia lista da rendere mio padre orgoglioso di me.
Samo moram da nastavim da radim ono što radim, i možda jednog dana, kad precrtam dovoljno stvari sa svog spiska, tata bude ponosan na mene.
Riusciva a ottenere delle cose dalla gente, e non capivano come ci riuscisse.
Ljudi su za nju radili stvari a da nisu znali zašto to rade.
Randy passo' tutto il giorno a cancellare cose dalla mia lista.
Randy je proveo ceo dan precrtavajuæi stvari sa spiska.
Per quanto sia importante per me cancellare cose dalla lista, e' anche importante prendermi una pausa per godermi le cose belle della vita.
I pored toga što mi je veoma važno da precrtavam stavke sa svog spiska, važno mi je i da neko vreme uživam u lepim stvarima u životu.
Beh, mia mamma, mio padre ed io, abbiamo... tolto tutta le cose dalla sua stanza... e abbiamo preso tutte le scatole con gli... articoli di giornale, le false piste e i manifesti e... abbiamo bruciato tutto in un grande falò.
Moja mama, tata i ja... mi bismo... popakovali sve stvari iz sobe i uzeli sve kutije sa novinskim reportažama i lažnim tragovima i posterima i sve bi spalili u velikoj logorskoj vatri.
Vorrei che tu portassi qui le mie cose dalla spiaggia.
Mislio sam da bi mozda mogao da doneses moje stvari sa plaze ovde.
Oggi, voglio cominciare a cancellare cose dalla lista.
Danas želim poèeti križati stvari s moje liste.
Ne ho ordinate un paio, ma ci vuole una vita a far arrivare cose dalla Terra che non siano vitali per il successo delle missioni.
Stavila sam narudžbu za par, ali treba im vjeènost da stignu sa Zemlje jer to nije važno za uspjeh misije.
Hai preso tutte le cose dalla mia stanza?
Jesi li uzela stvari iz moje sobe?
Voglio dire, cerca di vedere le cose dalla sua prospettiva.
Mislim, pokšaj da sagledaš sa njene strana
Alexander Mahone e' stato costretto a fare delle cose dalla Compagnia, e anch'io.
Alexander mahone je bio primoran raditi stvari za kompaniju, tako sam i ja.
Ti lamenti che mi rifiuto di vedere la vita nell'ottica degli esseri viventi, ma tu continui a rifiutarti di vedere le cose dalla mia prospettiva.
Žališ se da odbijam vidjeti život... Pod uvjetima života... A ipak odbijaš vidjeti stvari iz moje perspektive.
Vuoi che veda le cose dalla tua prospettiva?
Želiš da vidim stvari na tvoj naèin?
Cinque anni fa, un ex fidanzato ha ottenuto un'ordinanza restrittiva nei suoi confronti dopo che lei aveva gettato tutte le sue cose dalla finestra.
Prije 5 godina, bivši decko je zatražio zabranu prilaska protiv nje nakon što mu je ona pobacala sve stvari kroz prozor.
Venire a sapere le cose dalla TV?
Zar treba to da cujemo s Te-Vea?
Davvero, posso mettere alcune cose dalla tua parte?
Заправо, могу ли ја ставити неке ствари на твоју страну?
Potremmo comunque fare un sacco di cose dalla vita in su, sai?
Ali svasta mozemo raditi od struka nagore.
Hanno preso delle cose dalla mia camera.
Uzeli su stvari iz moje sobe. Ja sam osoba od interesa.
Bè, cerco qualcuno che mi aiuti a spostare le 'cose' dalla spiaggia laggiù.
Trebam ekipu koja bi maknula par stvari sa plaže.
A dire il vero... scoprire di aver guardato le cose dalla prospettiva sbagliata... puo' essere liberatorio, in un certo senso.
Zapravo, saznanje da ste pogrešno gledali na stvari, može biti nekako oslobaðajuæe.
Non va mai bene neanche gettare a terra le cose dalla scrivania di qualcuno perche' non ti piace quello che sta dicendo di tuo figlio.
Nije ni u redu baciti stvari sa neèijeg stola zato što ti se ne sviða šta taj neko kaže o tvom sinu.
Mi farebbe comodo una mano a portare su delle cose dalla macchina.
Da. -Trebam pomoæ, moram donijeti par stvari iz auta.
Volevo solo dire... che quando ho raccolto le sue cose dalla sua stanza d'albergo, c'erano indizi che facevano pensare che avesse avuto compagnia.
Samo sam htela da kažem... Kada sam uzimala stvari iz Vaše hotelske sobe, bilo je znakova da ste imali društvo.
Abbiamo portato qui delle cose, dalla Russia.
Doneli smo neke stvari iz Rusije.
Ogni volta che viene Luke, prende le cose dalla soffitta e le lascia... ovunque.
Svaki put kad onaj Luke doðe ovamo uzme stvari s tavana i ostavlja ih posvuda! Da.
Hai preso delle cose dalla macchina, vero?
Uzeli ste stvari iz auta, zar ne?
Sto... cercando di vedere le cose dalla tua prospettiva, Barry... davvero.
Pokušavam da vidim stvari iz tvog ugla, Barry. Pokušavam.
Cara mamma, sono cambiate molte cose dalla mia lettera precedente.
Драга мама, много тога се променило од мог последњег писма.
Per come la vedo io, abbiamo tre cose dalla nostra parte.
Na naèin, kako ja to vidim, imamo tri stvari koje nam idu u prilog.
Il vero scopo di uno stregone... è un distorcere le cose dalla loro giusta forma...
Prava svrha èarobnjaka je da istrgne stvari iz njihovog prirodnog oblika.
Ho passato la notte cercando di proteggere le sue cose dalla pioggia.
Cele noæ sam trèao oko njenih stvari i spasavao ih od kiše.
Bene, le persone vogliono molte cose dalla vita, ma credo che più di qualsiasi altra cosa, desiderino la felicità.
Ljudi žele mnogo stvari od života, ali mislim da više od svega, žele sreću.
Ma uscirono due cose dalla partita.
Ali dve stvari su proistekle iz tog meča.
Ho costruito molte cose dalla spazzatura, e alcune di queste cose sono state abbastanza utili.
Mnogo toga sam napravio od smeća i neke od ovih stvari čak su bile i nekako korisne.
4.4035577774048s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?